mardi 21 mai 2013

Je ne peux pas venir

Bonjour,

Malheureusement je ne peux venir aujourd’hui pour raisons personnelles (mort de ma grand-mère) comme je l'avait dit à Marga que ma grand-mère était en très mauvaise santé. Je me trouve déprimé et juste j'irai à l'EOI pour faire un examen oral d'allemande afin de finir, une fois pour toute, des examens de langue.

J’espère que vous ayez une bonne soirée. Je suis désolé pour ne pas y aller.

Marga, de tout cœur, je souhait que ton oncle s'améliore.

lundi 20 mai 2013

À revoir à tous!



Bonjour! je voulais vous informer que demain je ne  pourrai pas venir à  classe de français parce que mon père sera opéré à l' hôpital. Le vendredi dernier  l'hôpital nous a téléphoné  pour nous avertir de son opération et ça fait longtemps qu' il est dans une liste d' attente.

Donc, malheureusement  je ne pourrai pas venir à dire au revoir à tous vous. Je souhaite que vous ayez une très bonne soirée, un bon repas d' adieu et  unes bonnes vacances d' été.

Merci à touts camarades et surtout à la prof qui nous a encouragé à tous à apprendre bien le français! À bientôt! au prochain cours!

Marga

jeudi 16 mai 2013

Aujourd'hui je ne peux pas aller à classe.

Jusqu'à mardi prochain.

Chema

samedi 11 mai 2013

À propos des nouvelles technologies...

Hier, j'ai parlé avec Marga sur les nouvelles technologies et ses dangers ... Ironiquement, cette nouvelles vient de sortir ...

L'imprimante 3D : la machine à fabriquer du chocolat... ou des armes

Baptême du feu réussi pour le premier pistolet imprimé en 3D

http://fr.euronews.com/2013/05/06/premier-tir-reussi-pour-un-pistolet-imprime-en-3d/

Les videos sont en anglais. Si vous trouvez des vidéos sur ce sujet en français, mettez-l'y. Merci. Bon Weekend.

mardi 30 avril 2013

Liste examens oraux, vendredi 10 mai

19-19:15h- Marga Llompart et Jaume Mayol
19:15-19:30h- Damià Real et Coloma Almiñana
19:30-19:45h- Santiago Corcuera et Llorenç García
19:45-20:00h- Chema Benito et Maria Ferriol
20:00-20:15h- Aina Escobar et Maria Ferriol

Questionnaire sur les blogs

Le Département de Français a concocté ce questionnaire afin que vous puissiez nous donner votre avis sur les blogs qui sont déjà intégrés dans nos cours et nous aider à les faire évoluer moyennant vos suggestions et idées! Vous pouvez commencer à y réfléchir avant qu'on le fasse en classe le prochain 2 mai. Merci de votre collaboration!

vendredi 12 avril 2013

Examens

Examens deuxième quadrimestre:

7 mai: compréhension orale et expression écrite
10 mai: expression orale
14 mai: maîtrise de la langue et compréhension écrite

lundi 25 mars 2013

15 et 19 mars. Devoirs pour demain.


Chers amis,
Je veux m’excuser pour le temps que j’ai pris pour écrire dans le blog. Beaucoup de travail, vous le savez !
Bon, je parlerai sûr les deux derniers jours de cours de français.

JEUDI, 15 mars :
Nous avons parlé sûr le cinéma. Nous avons fait une activité orale, deux par deux. Nous devions penser un film et donner des indices à nôtres camarades pour lui deviner.  Il a été amusant, surtout parce Santiago, Maria, Jaume et Raquel m’ont recommandé plusieurs de bons films. Je vous les laisse ici pour si vous avez envie de les voir :
-         Mulholland Drive.
-         Argo.
-         El lado bueno de las cosas.
-         De rouille et d’os.
-         Les emotifs anonymes.
-         Le visiteur.
-         The artist.
-         Blancanieves.
-         Más allá de la vida.
-         Buscando a Mister Sugar.

Vocabulaire du jour
-         Le réalisateur : el director de una peli.
-         Creuser le ciboulot : comer el coco.
-         Dégueulasse : asqueroso.
-         Les réseaux sociaux : las redes sociales.
-         Barbier : barbero.
-         Commérages : cotilleos.


MARDI, 19 mars :
Nous avons travaillé comment  « poser des questions ». Il y a trois manières :
1)      Avec « est-ce ». On ne l’utilise pas pour parler :
a.       Est-ce que tu viens aujourd’hui ?
b.      Qu’est-ce que tu veux ?
2)      Changer l’intonation. On l’utilise à l’expression orale. C’est unes phrase positive avec l’intonation  interrogative.
a.       Tu en parles assez souvent ?
3)      Inversion de sujet et verbe.
a.       Que penses-tu de ton personnage ?

ATTENTION ! Il y a aussi une quatrième manière ! Quand le sujet de la phrase est un nom, les questions se posent d’une manière différente.  Il faut ajouter un pronom qui coincide en nombre et en genre avec le nom. Pour exemple :
-         Camille Claudel était-elle la sœur d’un sculpteur ?
-         Avec quel ami Van Gogh s’est-il disputé ?
-         Gustave Eiffel a-t-il contribué à la construction de la statue de la Liberté ?


Nous avons fait le Point Langue de la page 96 et de la page 97. Nous avons fait aussi l’activité 2 de la page 97.

Vocabulaire du jour.
-         Berceau : cuna.
-         Une frange : flequillo. Es femenino en francés.


POUR LE PROCHAIN JOUR (demain), NOUS AVONS DEVOIRS ! à Page 55 cahier d’activités, número 4 : a) et b).


Je vous embraisse,
Aina Escobar

jeudi 21 mars 2013

Chers élèves,

Désolée, mais aujourd'hui je ne pourrai pas venir aux cours pour cause de maladie. On se rencontre mardi prochain, notre dernier jour de cours avant les vacances de Pâques!

P.D. L'école vous enverra un SMS à tous pour vous prévenir avant l'heure habituelle de notre cours.

mercredi 20 mars 2013

Bonjour. Je vous met ici les paroles de la chanson Angola de Bernard Lavilliers. J'espere que vous plaisez. À bientôt. Letra de Angola : Je connais qu'un seul endroit Mais c'est pas fréquentable Où l'on joue ce blues là Aussi noir que le sable. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. Je connais qu'une seule voix Qu'en est vraiment capable C'est profond, plus fort que toi Il n'est pas responsable. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. C'est le blues d'Angola mineur et solitaire qui nous vient de Luanda c'est un chant de poussière. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. Fallait partir, laisser là tes rêves et cette guerre et l'or noir que tu n'as pas pour tous ces mercenaires. Qui ont du sang sur les mains Jusqu'au bout de l'Enfer Cours plus vite, ne dis rien Sous cette pluie de fer. Alukenu n'gondofua N'ga mu binga kià - ué Muene ondo kala beniaba Eme n'gondoiame. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. Zambi uà n'gui bane oh mona N'ga mu valele Mona mona muene Kalunga n'gumba. Tu n'en parle jamais, toi Toi mon ami, mon frère Qui as tu perdu là-bas Couché dans la poussière ? Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. J'veux du sang pour 20 caras Des diamants, des rivières... Pétroliers du Panama Vos dollars m'exaspèrent. C'est le blues d'Angola Mineur et solitaire Qui nous vient de Luanda C'est un chant de poussière. Mona mona muene Kissueia ueza Mona mona muene Kalunga n'gumba. M�s letras: http://www.letrasmania.com/letras/letras_de_canciones_bernard_lavilliers_4438_letras_causes_perdues_et_musiques_tropicales_115731_letras_angola_1121862.html Todo sobre Bernard Lavilliers: http://www.musictory.es/musica/Bernard+Lavilliers